你在这里

写作指南

The style of writing incorporated in 大学ersity publications is crucial to bc菠菜导航’s branding efforts. 写作要积极主动, 友好的, 在第一人称和第二人称的叙述观点中(我们), 你). 例如,“你将参加....和“我们会给你。....而不是“学生将会被期待。...."

你的稿子应该简洁明了. Remember who your audience is and ask yourself one question: "Can the reader understand my message easily and quickly?"

另外, 大学市场营销 has implemented certain branded language and themes that reflect our most recent branding update. 这取决于你的内容的目的和受众, 市场营销可能会将一些品牌语言纳入您提交的文本中. Any updates made to submitted text will be shared back with the submitting department for review and approval.

在输入副本时,请遵循以下建议:

  • 键入所有副本,包括标题,向左齐平. 不使用对齐或居中字体. 我们将在将副本放入页面布局文件时执行此格式化.

  • 用大写和小写键入所有副本. 不要键入任何副本,包括标题,全部大写.

  • 使用tab命令缩进段落. 不要使用空格.

  • Do not set body copy in columns and do not place boxes around highlighted copy or rules between paragraphs.

  • When typing tabular copy (columns of figures, 例如) enter one tab between each column. 不留出空间到下一列,使其在屏幕上显示成一行. When we format the copy, we will specify tab settings so that all copy lines up properly.

  • 在句末的句号后只输入一个空格.

  • Do not enter a return command except at the end of a paragraph or where a hard return is required.

Following these style guidelines will help provide consistency in all bc菠菜导航 publications.

《bc菠菜导航》是大学出版物的首选参考.

缩写

  • 不要缩写标题.
    错误的:总统. 迈克尔·戈达尔
    正确的:迈克尔·戈达尔总统

  • 不要缩写bc菠菜导航.
    错误的:印第安纳州. St. 大学.bc菠菜导航.美国bc菠菜导航.

    • ISU(没有句号)可以在第一次引用后使用.

    • ISU should be reserved for an audience fully aware of what institution you are writing about.

    • It is particularly important not to confuse anyone who might be more familiar with, 例如, 伊利诺斯州立大学.

  • 不要缩写州名或一年中的月份.

  • 不要缩写街道和方向.
    正确的:北第七街217号,梧桐街817号.
    (缩写应保留用于邮寄地址.)

学位

  • 在bachelor's degree, a master's等中使用小写并加撇号. 小写字母 master of arts, master of science, master of business administration, 等.

    • She earned a doctorate in English, and her husband has a master's degree in psychology.

  • 如果有必要提及学位,以建立证书, the preferred form is to avoid abbreviation and use a phrase such as: John Doe has a doctorate in psychology. 如果这种形式比较麻烦,可以只在全名后面使用缩写:John Doe, Ph ..D.讲话,.

  • 不要在名字前加上尊称,然后再加上缩写.
    错误的: Dr. 简·多伊,博士.D.
    正确的: Dr. 约翰·多伊,化学家.

学术单位和行政办公室

  • 在第一次引用中,使用正式名称并大写.

  • 在第二个参考文献中,大写的缩写形式是可以接受的:

    • The 部门 of English and the Office of 招生 have worked together on many projects.

    • The 招生 Office and the English 部门 have worked together on many projects.

    • 该系还提供许多课外活动.

  • 当使用全名时,学院和学校大写:

    • 贝赫教育学院

    • 文理学院

    • 研究生和bc菠菜导航研究学院

    • 健康与人类服务学院

    • 贝利工程技术学院

    • 唐纳德·W. 斯科特商学院

    • 荣誉学院

    • 大学学院

  • 当提到Bayh教育学院时,一定要包括整个名字. 不使用教育学院吗.

  • 当提到斯科特商学院时, 在第一个参考中包括全名:唐纳德·W·特朗普. 斯科特商学院. 在第二封推荐信中,请使用斯科特商学院. 永远不要使用商学院.

  • When referring to the 贝利工程技术学院, always include the entire name. 不使用理工学院.

顾问

不是顾问.

校友,校友,校友,校友.

  • 使用alumna (alumnae的复数形式)来指代已经毕业的女性.

  • 校友指的是一群男人和女人.

  • 使用alumnus(复数形式的alumni)来指代已经毕业的人.

& (&)

  • Use the ampersand only when it is part of the formal name of a company or organization.

建筑物及设施名称

It is recommended that the following names be used in the first reference to campus facilities:

  • 500年沃巴什

  • 学术充实中心

  • Arena (use only in reference to the south gymnasium in the 卫生与公众服务部大楼)

  • 艺术附件

  • 田径附楼西

  • 布隆伯格大厅

  • 鲍勃·沃恩·菲尔德

  • 书店

  • Burford大厅

  • 蝴蝶的栖息地

  • 职业中心

  • 多媒体服务中心

  • 中央冷冻水厂

  • 查尔斯·E. 黑人文化中心

  • 樱桃街停车场

  • 共享,

  • 社区花园

  • 康迪特的房子

  • 克伦威尔大厅

  • 坎宁安纪念图书馆

  • Dede活动中心(也有Dede I、Dede II和Dede III)

  • 黛德广场

  • 德莱塞大厅

  • 埃里克森大厅

  • 设备管理和采购大楼

  • 费尔班克斯霍尔

  • 联邦大厅

  • 场校园

  • 美术大楼

  • 吉布森田径队

  • 儿子Gillum大厅“

  • 场地维修大楼

  • 卫生与公众服务部大楼

  • 遗产舞厅

  • 遗产休息室

  • 海恩斯厅

  • Holmstedt大厅

  • Hulman中心

  • 霍尔曼纪念学生会

  • ISU林场

  • bc菠菜导航基金会

  • 印第安纳大学医学院-特雷霍特

  • 约翰T. 迈尔斯技术中心

  • 约翰W. 摩尔欢迎中心

  • 琼斯大厅

  • 肯尼迪领域

  • Kieweg木

  • 克鲁网球中心

  • 兰迪尼表演和美术中心

  • 兰德斯鲍姆健康教育中心

  • 小蓝茎草原

  • 纪念体育场

  • 迈克尔·西蒙斯学生活动中心

  • 米尔斯大厅

  • 新剧院

  • 正常的大厅

  • 护理建筑

  • 奥克利的地方

  • 奥克利广场

  • 帕森斯厅

  • Pickerl大厅

  • 电厂

  • 场价格

  • Rankin大厅

  • 东方娱乐

  • 回收中心

  • 穿过大厅

  • terry Rhoads大厅

  • 根大厅

  • Sandison大厅

  • 卫星冷冻水厂

  • 科学大楼

  • 足球场

  • St. 约翰垒球中心

  • 跟踪狂大厅

  • 国家的房间

  • 学生娱乐中心

  • 学生服务大楼

  • Sycamore健康和应用药物中心

  • 梧桐体育场

  • 无花果树塔

  • 蒂尔森音乐厅

  • Tirey大厅

  • 大学公寓(Maehling Terrace 1、2、3)

  • 大学大厅

  • 大学馆

  • 大学套件

  • 野花和草原栖息地

  • 狼的领域

Common or shortened forms of building and facility names may be used in the second reference: the union, 图书馆, 等.

建筑物和设施的缩略语不应用于文本事项.

资本化

参见学位, 学术单位和行政办公室, 建筑物及设施名称, 中心和项目, 主席, 和标题.

中心和项目

·只将项目和中心的正式全名大写:

o   The Rowe Center for Communicative Disorders is affiliated with the 贝赫教育学院.

o该中心是沟通障碍和咨询部门的一部分, 学校, 与教育心理学.

主席

  • 不要用chair、chairman和chairman.

  • 用作正式头衔时大写:

    • 史密斯主席是顾问. Dr. 主席史密斯是你的顾问.

礼貌的标题

  • 避免尊称(小姐、先生、先生).夫人,., Ms.),通信除外.

  • 在文本方面, use the first and last name of the individual in the first reference and the last name in subsequent references:

    •  约翰·史密斯在我们的会议上发表了一篇论文.

    • 史密斯的发现是基于多年的研究.

破折号

不要与连字符混淆. A long dash is keyboarded by entering two hyphens with no space before, between, or after.

日期

使用不带st, nd, rd, th的阿拉伯数字.

错误的2001年4月15日.

正确的2001年4月15日.

参见学位.

省略

省略号用于表示单词的删除. 不用省略号来表示思想的停顿.

错误的学校关心所有的学生 ... 不只是几个.

正确的这所大学关心的是所有学生,而不是少数学生.

正确的我来这所大学是因为 ... 我发现了一个非常友好的氛围."

  • Ellipses are keyboarded with one space before, one after, and one space between periods ( . . . ).

  • 如果在句子之间使用省略号, 四个周期是键盘, 第一节课前没有空格.

电子邮件

  • 小写,没有连字符

  • 电子邮件和网站地址可以用括号隔开,以避免混淆.

保证,确保

  • 用ensure表示保证.

  • 在提到保险时使用insure.

传真

传真. 没有传真.

第一年度

An event is not considered to be an annual event until it has been held for at least two successive years.

分数

  • 拼出 amounts less than one, using hyphens: two-thirds, four-fifths, seven-sixteenths, 等.

  • 对于大于1的精确数量使用数字:2 1/2,8 15/16.

他/她的

参见性别歧视语言.

连字符

  • 用连字符与用作形容词的数字连用:

    • 占地435英亩的校园.

  • Use a hyphen to link compound modifiers — two or more words that express a single concept preceding a noun:

    • 一个众所周知的事实,一个全日制学生.

  • Do not use a hyphen following very or a word ending in "ly" in a compound modifier:

    • 新获得的工作.

bc菠菜导航优势

  • Always include the full “bc菠菜导航优势” title on first reference in any paragraph. “Advantage” may be used as a standalone signifier on second reference within the same paragraph.

  • 在写印第安纳州立优势大学的“免学费”提议时, “免学费”必须总是连字符.

  • 在写印第安纳州优势体验机会时, 它必须总是被描述为价值“不超过3美元”的“一次性赠款”,000.”

  • 在写印第安纳州立优势大学的“四年毕业保证”时,” always hyphenate “four-year” and always use “graduation guarantee” on first reference. “毕业保证书”在第二份推荐信中是可以接受的.  

  • Disclaimers – The following language must always be used in disclaimers for the bc菠菜导航优势 pillars. 语言必须准确无误,不能有任何偏差.

    • Four years’ in-state tuition available to students in Indiana and Illinois who are Pell-eligible and who have at least a 3.高中时平均成绩0分. 每年的学费支付取决于持续的学习成绩. 

    • 经验奖助金支持课外学习机会. 这可以是实习, 服务访问, 本科研究, 创造性活动, 或者是留学经历. 这项一次性资助将从bc菠菜导航第二年开始发放.

    • The Graduation Guarantee is contingent upon student adhering to the graduation guarantee responsibilities.

 bc菠菜导航.

  • It is recommended that the 大学ersity be referred to as bc菠菜导航 in the first reference.

  • bc菠菜导航和大学(大写U)可用于后续参考.

  • It is no longer considered appropriate to use “State” as a standalone signifier for bc菠菜导航.

  • ISU (no periods) should be avoided and only used for an audience fully aware of what institution you are writing about. It is particularly important not to confuse anyone who might be more familiar with, 例如, 伊利诺斯州立大学.

互联网

只在开始一个句子时使用大写首字母.

大/小

小写字母

  • 辅修心理学,主修英语.

数字

  • 写出从1到9的整数,用数字表示10及以上的数字:

    • 该项目有16名学生,其中3名是研究生助理.

  • 在大数中使用逗号:3000.

  • 拼出休闲用语:

    • 你是万里挑一的!

组织

  • 将董事会和组织的正式全名大写:

    • bc菠菜导航董事会.

  • 这些名称的小写非正式用法:

    • 受托人最近开会了.

    • 董事会最近开会了.

百分比

  • 一个词,和数字一起用:60%.

  • 百分比符号(%)只在图表中使用.

项目和中心

  • 只将项目和中心的正式全名大写:

    • The Rowe Center for Communicative Disorders is affiliated with the 贝赫教育学院.

    • 该中心是沟通障碍和咨询部门的一部分, 学校, 与教育心理学.

房间的位置

  • 首先列出建筑物,然后是房间(小写)和号码:

    • 讲座将在Holmstedt大厅, 102教室举行.

引号

  • 句号和逗号总是放在引号内.

  • dash, 分号, 问号, and exclamation point go within quotation marks when they apply only to the quoted matter. 当它们适用于整个句子时,它们就会出现在外面.

学期

小写字母.

  • 现在注册春季学期.

系列

  • 使用逗号分隔系列中的元素.

  • 在连词前用逗号:

    • 校园有吸引力,方便,紧凑.

  • If commas are used in individual elements of the series, use 分号s to separate the elements:

    • The officers are Jane Doe, President; John Smith, Past President; and Jane Smith, Vice President.

性别歧视语言

  • Do not use male forms of words when referring to both genders; however, 他或她的用法是笨拙的, 如果可能的话,稍微修改一下句子是更好的选择.
    错误的学生花很多时间准备期末考试.
    正确的学生们花很多时间准备期末考试.

  • 无论男女,在大学写作中都会得到同等的考虑.

  • 物理描述, 性别歧视的引用, 的刻板印象, 不应该说居高临下的话.

  • Terms such as chairperson (instead of chairman) and humanity (instead of mankind) are more inclusive.

拼出. The two-letter uppercase state abbreviations devised by the post office are for use in addresses only.

Time

  • 将时区的全名大写:

    • 东部标准时间. 如果一个事件可能会影响到另一个时区的人, 使用适当的缩写:上午9:00.m. 美国东部时间.

  • 避免使用印第安纳时间和伊利诺斯时间. 要具体.

  • 小写字母的.m. 和p.m.,使用句号.

标题

  • 正式头衔大写:

    • 主席约翰·多伊. 简·史密斯,历史学教授. 迈克尔·戈达尔,总裁.
      错误的总统博士. 迈克尔·戈达尔.

  • Use lowercase at all times for terms that are job descriptions rather than formal titles:

    • Dr. 史密斯是该项目的负责人.

不向.

网站

一个单词,小写.

梧桐叶LinkedinYoutubeSnapchat图片脸谱网推特Instagram

联系

吉勒姆厅102
Terre Haute, IN 47809

电话: (812) 237-3773
电子邮件: isu-marketing@888193.net

办公时间:
周一至周五上午8点.m. - 4:30 p.m.